|
¶
|
Evening Prayer on Tuesday | ||||
|
Preparation
|
|||||
| O God, make speed to save us. | |||||
|
All
|
O Lord, make haste to help us. | ||||
| Glory to the Father and to the Son | |||||
| and to the Holy Spirit; | |||||
| as it was in the beginning is now | |||||
| and shall be for ever. Amen. | |||||
| Alleluia. | |||||
| A Song of Mercy and Truth, or a suitable hymn, may be said or sung | |||||
|
1
|
O God, will you not give us life again, • | ||||
| that your people may rejoice in you? | |||||
|
2
|
Show us your mercy, O Lord, • | ||||
| and grant us your salvation. | |||||
|
3
|
Truly, his salvation is near to those who fear him, • | ||||
| that his glory may dwell in our land. | |||||
|
4
|
Mercy and truth are met together, • | ||||
| righteousness and peace have kissed each other; | |||||
|
5
|
Truth shall spring up from the earth • | ||||
| and righteousness look down from heaven. | |||||
|
6
|
Righteousness shall go before him • | ||||
| and direct his steps in the way. | |||||
|
Psalm 85.6,7,9-11,13
|
|||||
| This opening prayer may be said | |||||
| That this evening may be holy, good and peaceful, | |||||
| let us pray with one heart and mind. | |||||
| Silence is kept. | |||||
| As our evening prayer rises before you, O God, | |||||
| so may your mercy come down upon us | |||||
| to cleanse our hearts | |||||
| and set us free to sing your praise | |||||
| for ever and ever. | |||||
|
All
|
Amen. | ||||
|
The Word of God
|
|||||
|
Psalmody
|
|||||
| The appointed psalmody is said or sung. | |||||
| Each psalm or group of psalms may end with | |||||
| Glory to the Father and to the Son | |||||
| and to the Holy Spirit; | |||||
| as it was in the beginning is now | |||||
| and shall be for ever. Amen. | |||||
|
New Testament Canticle
|
|||||
| If there are two Scripture readings, the first may be read here, | |||||
| or both may be read after the New Testament canticle. | |||||
| A Song of the Holy City, or another suitable canticle, for example, number 69 (page 563), may be said or sung | |||||
| Refrain: | |||||
|
All
|
I saw the holy city | ||||
| coming down out of heaven from God. | |||||
|
1
|
I saw a new heaven and a new earth, • | ||||
| for the first heaven and the first earth had passed away | |||||
| and the sea was no more. | |||||
|
2
|
And I saw the holy city, new Jerusalem, | ||||
| coming down out of heaven from God, • | |||||
| prepared as a bride adorned for her husband. | |||||
|
3
|
And I heard a great voice from the throne saying, • | ||||
| 'Behold, the dwelling of God is among mortals. | |||||
|
4
|
'He will dwell with them and they shall be his peoples, • | ||||
| and God himself will be with them. | |||||
|
5
|
'He will wipe every tear from their eyes, • | ||||
| and death shall be no more. | |||||
|
6
|
'Neither shall there be mourning, | ||||
| nor crying, nor pain any more, • | |||||
| for the former things have passed away.' | |||||
|
7
|
And the One who sat upon the throne said, • | ||||
| 'Behold, I make all things new.' | |||||
|
Revelation 21.1-5a
|
|||||
| Glory to the Father and to the Son | |||||
| and to the Holy Spirit; | |||||
| as it was in the beginning is now | |||||
| and shall be for ever. Amen. | |||||
|
All
|
I saw the holy city | ||||
| coming down out of heaven from God. | |||||
|
Scripture Reading
|
|||||
| One or more readings appointed for the day are read. | |||||
| The reading(s) may be followed by a time of silence. | |||||
| A suitable song or chant, or a responsory in this or another form, may follow | |||||
| The Lord is righteous in all his ways | |||||
| and loving in all his works.. | |||||
|
All
|
The Lord is righteous in all his ways | ||||
| and loving in all his works. | |||||
| The Lord is sure in all his words | |||||
|
All
|
and loving in all his works. | ||||
| Glory to the Father, and to the Son | |||||
| and to the Holy Spirit. | |||||
|
All
|
The Lord is righteous in all his ways | ||||
| and loving in all his works. | |||||
|
Gospel Canticle
|
|||||
| The Magnificat (The Song of Mary) is said or sung | |||||
| Refrain: | |||||
|
All
|
You have mercy on those who fear you, | ||||
| from generation to generation. | |||||
|
1
|
My soul proclaims the greatness of the Lord, | ||||
| my spirit rejoices in God my Saviour; • | |||||
| he has looked with favour on his lowly servant. | |||||
|
2
|
From this day all generations will call me blessed; • | ||||
| the Almighty has done great things for me | |||||
| and holy is his name. | |||||
|
3
|
He has mercy on those who fear him, • | ||||
| from generation to generation. | |||||
|
4
|
He has shown strength with his arm • | ||||
| and has scattered the proud in their conceit, | |||||
|
5
|
Casting down the mighty from their thrones • | ||||
| and lifting up the lowly. | |||||
|
6
|
He has filled the hungry with good things • | ||||
| and sent the rich away empty. | |||||
|
7
|
He has come to the aid of his servant Israel, • | ||||
| to remember his promise of mercy, | |||||
|
8
|
The promise made to our ancestors, • | ||||
| to Abraham and his children for ever. | |||||
|
Luke 1.46-55
|
|||||
| Glory to the Father and to the Son | |||||
| and to the Holy Spirit; | |||||
| as it was in the beginning is now | |||||
| and shall be for ever. Amen. | |||||
|
All
|
You have mercy on those who fear you, | ||||
| from generation to generation. | |||||
|
|
Prayers
|
||||
| Thanksgiving may be made for the day. | |||||
| Intercessions are offered | |||||
| ¶ | for peace | ||||
| ¶ | for individuals and their needs | ||||
| These responses may be used | |||||
| Lord, in your mercy (or) Lord, hear us. | |||||
| hear our prayer. Lord, graciously hear us. | |||||
| The cycle on page 328 and the prayers on pages 332-333 may be used. | |||||
| Silence may be kept. | |||||
| The Collect of the day or the following Collect is said | |||||
| Abide with us, Lord, for it is evening, | |||||
| and day is drawing to a close. | |||||
| Abide with us and with your whole Church, | |||||
| in the evening of the day, | |||||
| in the evening of life, | |||||
| in the evening of the world; | |||||
| abide with us and with all your faithful ones, O Lord, | |||||
| in time and in eternity. | |||||
|
All
|
Amen. | ||||
| The Lord's Prayer is said | |||||
| As our Saviour has taught us, so we pray | |||||
|
All
|
Our Father in heaven … | ||||
| (or) | |||||
| Let us pray with confidence as our Saviour has taught us | |||||
|
All
|
Our Father, who art in heaven … | ||||
|
The Conclusion
|
|||||
|
All
|
The grace of our Lord Jesus Christ, | ||||
| and the love of God, | |||||
| and the fellowship of the Holy Spirit, | |||||
| be with us all evermore. | |||||
| Amen. | |||||
| Let us bless the Lord. | |||||
|
All
|
Thanks be to God. | ||||